Roma 9:32-33
Konteks9:32 Why not? Because they pursued 1 it not by faith but (as if it were possible) by works. 2 They stumbled over the stumbling stone, 3 9:33 just as it is written,
“Look, I am laying in Zion a stone that will cause people to stumble
and a rock that will make them fall, 4
yet the one who believes in him will not be put to shame.” 5
Roma 11:9-11
Konteks11:9 And David says,
“Let their table become a snare and trap,
a stumbling block and a retribution for them;
11:10 let their eyes be darkened so that they may not see,
and make their backs bend continually.” 6
11:11 I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall, 7 did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel 8 jealous.
Roma 11:35
Konteks[9:32] 1 tn Grk “Why? Because not by faith but as though by works.” The verb (“they pursued [it]”) is to be supplied from the preceding verse for the sake of English style; yet a certain literary power is seen in Paul’s laconic style.
[9:32] 2 tc Most
[9:32] tn Grk “but as by works.”
[9:32] 3 tn Grk “the stone of stumbling.”
[9:33] 4 tn Grk “a stone of stumbling and a rock of offense.”
[9:33] 5 sn A quotation from Isa 28:16; 8:14.
[11:10] 6 sn A quotation from Ps 69:22-23.
[11:11] 7 tn Grk “that they might fall.”
[11:11] 8 tn Grk “them”; the referent (Israel, cf. 11:7) has been specified in the translation for clarity.
[11:35] 9 tn Grk “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[11:35] 10 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.